Thursday, November 30, 2006

november update

i've been ill. the winter i love so much, always plays the 'bewafa sanam' (treachrous lover) act with me. this time, it was the sudden dip in mercury that nailed me down :(

so, after a couple of days of cold, cough, fever; and rest, medicines, prayer; am back at my favourite place in the e-universe. 'delhidreams' .

hmmm. a lot of comments followed my last post. yes, thanks to all the people who took the trouble to actually post a comment. in response, all i can say is that its not about any writing skill or style, am just plain lucky to be in love and writing at the same time.

a lot happenned in the last few days. apart from the numerous mundane things happening in this wonderful world of ours, and apart from falling ill, i met her twice in six days. and the promise of a sunday with her is near. how lucky can i get :)

went to meet a dear friend on sunday. he is shifting base due to career reasons, and it is all fine to believe that you are grown up and all mature, but then you realise you won't be able to meet as frequently or drop down at his place uncalled, uninvited whatever... some part of my heart moves out with him. sms is all that's left.
and thinking back, maturity is something that eludes me still. cut that out.

then, there's another, dearest friend, whose parents are hell-bent on tying him up in the knots of nupital kind and again these dreaded 'mature-responsible-grown up' words play havoc in my ill-equipped-to-handle-all-this-stuff mind. god forbade, if he does gets married soon, then i really have to look upto my shoe soles and think of somethings that i don't want to think.

haan ji, as for the translation debate going on delhidreams comments' sections, i would like to state my official position that, okay, translation cannot and considering my effortless skills, does not 'says' truly what the original intended, but it sure helps in conveying the meaning to somebody who couldn't read the original due to language barriers. wow! what a smooth sentence that was. and thus, i, 'the whatever' will always try to translate what i write or cajole or blackmail some worthies to do that for me. and listen you worthies, no excuses of this or that being so beautiful to be untranslatable. jesus, is there really a word like that. untranslatable. hmmm. or a genius like me.

anyways, i do think am stretching some limits here, just don't know what they are, but still, i take my leave and leave you pondering whether to come back again to this blog or not. and yes, no need to say this, i will take care and beat the hell out of these sniffles soon.

i've the most wonderful remedy with me. something which treats a tired mind and warms a weary heart. just two teaspoon love, three times a day...

and i so love her...


Anonymous said...

just two teaspoon love, three times a day... was the best ones !!

Oh oh Adi, you are deep down in love :P

Revealed said...

i challenge you to write a post without the word love in it :). No I don't actually. Its kinda sweet to see someone this far down the treacherous road of love. Hehe. As for not telling you to take care and beat the sniffles OF COURSE I WILL say take care and beat the sniffles :). Get well soon.

sophie said...

oh Adi - you warm my heart to bits
just to visit you here -
she is so lucky to have you

as for translations - a different
translation can take all the
meaning out things -
i am studying Urdu and Hindi -
(but more Hindi lately because
i have friend to help me)

and give a new spin to it -

I hope you are feeling better
and I would love it if you could
post about

Have a nice day Adi:)

Anonymous said...

oye Adi!
what happened to u poor boy!!!
i do hope that the love tonic u get 3 times a day does work wonders for ya ;)

get well soon dear
take care

Aditi said...

i repeat u're such a sweetheart..take care of yourself

dwaipayan said... is the best medicine......
anyway... for me it's the chemist shop again!!

Sigma said...

Glad to know your favorite medicine has brought you back on your feet (and your comp) :-))

Anonymous said...

hmmm...adi...kuch nahi...

Anonymous said...

"samaith" as in the Hindi be moving with something...I think ? Unless I used it wrong. I speak Hindi but I only learned it up to 3rd grade in school.

I haven't read this post yet, and don't have the time right now, but I will soon !


sophie said...

adi - i am going to be
in Delhi!

bloggers party!!!!

Ganesh Ranganathan said...

Ahhh....the beautiful Delhi winter...It hasn't even started yet, but somehow everyone I know has already caught the mandatory cold....

Just another way of welcoming the new season, I guess

Anonymous said...

yes, wearing the sari, but i also wanted the connotation above and beyond that, that she's not just wearing it, but the sari is somehow moving along with's probably incorrect usage, I am not that sensitive to the Hindi language, but it sounded good in my head !

and no prob, i don't mind at all

Anonymous said...

helllllo ..
how are u now dear ????
When will u blog again?
Hope to see u after the weekend hail n hearty :)
Take care


Anonymous said...

Bloghoppping from Velu's.
I just loved your previous was so darn romantic !!!
You are're in love.
And she's so lucky, she has you !!
I've been once earlier too, had bloghopped from Sophie's page but hadnt commented.
The poem had been too beaiful and I just wanted to sleep with it in my head.
As for translations..I think their appropriateness doesnt matter as long as they speak of truth and warmth !
Lovely post.A more lovlier blog.
Gonna come back.
Take care (both of you).

p.s : Hey its Sunday n so you must be meeting het today.Hmm..all the best. Have a wonderful time !!

starry said...

So much in love.she is one lucky person.hope you are feeling better.

starry said...

So much in love.she is one lucky person.hope you are feeling better.

nihar said...

hmmmmmmmm,adi kuch nahi:)

naren_buddy said...

wow..really a gr8 blog..and i like the idea of putting up small pics alongwith entries...gr8 dude...keep rocking

dreamt before

Related Posts Widget for Blogs by LinkWithin